Anonym
|
|
« kdy: 16.11.2008, 19:02 » |
|
Je to několik roků, co revizní technik přikázal otočit všechny zásuvky kolíkem nahoru. Nyní jsem v obchodě objevil zásuvku, kterou ať otáčím jak chci, stále je některá zásuvka špatně. Tak jak to tedy je? Pokud je norma nezávazná asi si revizní technik jen vymýšlel. Přece by jinak ČOI nepustila nějaký šmejd!
|
|
|
|
Jirka Š. Svejkovský
Offline
Chomutov, projekty, revize E1A, E1B, E1-C5
|
|
« Odpověď #1 kdy: 16.11.2008, 19:29 » |
|
Kolíkem dolů? Ptáte se, jestli můžete umístit zásuvky na strop? Neznám normu, která by předepisovala úhel natočení zásuvky. Naopak, několikazásuvk y, kde jsou jednotlivé přístroje pootočeny mi připadají jako dobrý nápad. Vejdou se do nich úhlové zástrčky. PS: Pozdravujte kolegu RT pohádkáře.
|
Projektant (strojní zařízení/energetika/TZ budov), revizní technik E1A, E1B, E1-C5
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Jirka Š. Svejkovský
Offline
Chomutov, projekty, revize E1A, E1B, E1-C5
|
|
« Odpověď #7 kdy: 17.11.2008, 09:11 » |
|
Aha, tak teď už jí znám. A stejně je mi to putna, jak si kdo natočí.
|
Projektant (strojní zařízení/energetika/TZ budov), revizní technik E1A, E1B, E1-C5
|
|
|
František Šohajda
Offline
RT E2-A
|
|
« Odpověď #8 kdy: 17.11.2008, 09:24 » |
|
Taková zásuvka se prodává v obchodech typu "super" a "hyper". V normálním velkoobchodě jich asi mnoho nenajdete.
|
RT -EZ - elektroinstala ce domovní, specializace na zdravotnické rozvody... revize ve zdravotnictví ...už 40 let....
|
|
|
|
Jirka Š. Svejkovský
Offline
Chomutov, projekty, revize E1A, E1B, E1-C5
|
|
« Odpověď #10 kdy: 17.11.2008, 15:34 » |
|
No, pokud se zeptáte na zásuvku českou, odpovím česky. When you ask about americian socket, I'll answer in English. Jinými slovy, na americkou zásuvku očekávejte anglický odkaz. Ještě, že jste se nezeptal na čínskou ))) Mě osobně je úplně jedno, jestli je text český (slovenský) nebo anglický. Prostě angličtinu při své práci běžně používám a tak se jazykovou stránkou příliš nezabývám.
|
Projektant (strojní zařízení/energetika/TZ budov), revizní technik E1A, E1B, E1-C5
|
|
|
SMILEK
|
|
« Odpověď #11 kdy: 17.11.2008, 17:28 » |
|
... Ještě, že jste se nezeptal na čínskou ))) A proč ne? (No dobrá, pro dnešek vyjímečně vynechám sypané čaje ... ). g" target="_blank">http://en.wikipedia.org/wiki/Image:Chinasocket.jp gA jako večerní čtení přikládám něco textu z Wikipedie ... (nebo to chcete rovnou v originále?). The standard for Chinese plugs and sockets is set out in GB 2099.1–1996 and GB 1002–1996. The plug is three wire, grounded, rated at 10 A, 250 V and used for Class 1 applications. In China, the sockets are installed upside-down relative to the Australian one. China also uses American/Japanese "Type A" sockets and plugs for Class-II appliances. However, the voltage across the pins of a Chinese socket will always be 230, no matter what the plug type is.
|
|
|
|
Petr Doležal
Offline
emeritní projektant z Brna (prostě důchodce)
|
|
« Odpověď #12 kdy: 17.11.2008, 19:04 » |
|
A tady je strojový překlad : Standard pro čínské kolíčky a objímky je se vydat ve VELKÉ BRITÁNII 2099.1–1996 a GB 1002–1996. Kolíček je tři drát, uzemněný, ohodnocený v 10 , 250 V a užívalo pro třídu 1 aplikace. V Číne, objímky jsou instalován vzhùru Nohama příbuzný australský jeden. Čína také užívá Američana/Japonec "Psát " objímky a kolíčky pro třídu-II spotřebiče. Nicménì, voltáž přes sponky čínské objímky vždy bude 230, bez ohledu co kolíček typ je. Type přeložil jako psát
|
Na zdraví a abychom byli lidmi to vám přeje celoživotní projektant nn, vn, někdy i vvn rozvodných zařízení
|
|
|
SMILEK
|
|
« Odpověď #13 kdy: 17.11.2008, 19:26 » |
|
A tady je strojový překlad : Standard pro čínské kolíčky a objímky je se vydat ve VELKÉ BRITÁNII 2099.1–1996 a GB 1002–1996. Kolíček je tři drát, uzemněný, ohodnocený v 10 , 250 V a užívalo pro třídu 1 aplikace. V Číne, objímky jsou instalován vzhùru Nohama příbuzný australský jeden. Čína také užívá Američana/Japonec "Psát " objímky a kolíčky pro třídu-II spotřebiče. Nicménì, voltáž přes sponky čínské objímky vždy bude 230, bez ohledu co kolíček typ je. Type přeložil jako psát No nevím, můj stroj pro změnu vyplivnul tohle (zdroj Navajo.cz): Standard pro čínské zásuvky a zásuvky byl vyložen v GB 2099.1 – 1996 a GB 1002 – 1996. Zásuvka je tři drát, zakotvený, ohodnocený u 10, 250 V a užitý na Classe 1 aplikace. V PRC, zásuvky jsou vrchní část dole, vztažený k tomu australskému ukázaný na obrázku. Číňani a zásuvky Australana také se liší v respektu ten Live a neutrální být obrácen PRC také používá Američana/Japonce “psát” zásuvky a zásuvky pro Classe-II zařízení. To by mělo být poznamenal, že napětí přes piny zásuvky Číňana bude vždy být 220, bez ohledu na to co konfigurace. Tak je aspoň vidět, že na vylepšování strojových překladačů se dnem i nocí (včetně státních svátků) horečně pracuje . Alespoň si může ... Kolesa vybrat z více verzí .
|
|
|
|
|
SMILEK
|
|
« Odpověď #15 kdy: 17.11.2008, 20:07 » |
|
Pavle, jednak ta doména není volná ...
Ale dyť tam jasně píšou, že Ti dají slevu, když si s nimi budeš chvilku povídat na 866-866-2700 . Me! It will be a great pleasure to make the discussion concerning h.romosvod vs. b.leskosvod available worldwide No, to bude mít Honza Donner (ehm vlastně Hájek) radost !!
|
|
|
|
|
bu
|
|
« Odpověď #17 kdy: 18.11.2008, 18:16 » |
|
Souhlasím s pane Svejkovským.
ČSN 332180:1980 čl 6.2.2 Zásuvky se připojují tak , aby ochranný kolík byl nahoře a střední nebo nulovací vodič byl připojen na pravou dutinku při pohledu zpředu.
Zde se mluví o poloze nulované dutinky vůči kolíku který je nahoře při připojování. Nic o tom, že kolík musí být namontován nahoře.
vb
|
|
|
|