Domů Nápověda Vyhledávání Přihlásit Registrovat
Novinky:               PROSÍME VŠECHNY UŽIVATELE, PŘED POUŽITÍM DISKUSÍ ČTĚTE MÍSTNÍ PRAVIDLA! ZDE ...!


+  Diskuse Elektrika.cz
|-+  HYBRIDNÍ zóna
| |-+  Oblast definic pojmů
| | |-+  Víte co znamená termín UTILITY SCALE?
0 uživatelů a 1 Host prohlíží toto téma. « předchozí další »
Stran: [1] Dolů Poslední příspěvky Tisk

Upozornění!
Odpovědi na témata nejsou právně závazné!
Na elektrickém zařízení smí pracovat pouze osoba s příslušnou kvalifikací dle nařízení vlády 194/2022 Sb. Podrobnosti zde!

Autor Téma: Víte co znamená termín UTILITY SCALE?  (Přečteno 13639 krát)
Miroslav Minařík
"Nejvyšším úkolem není teoretické poznání, nýbrž praktické umění žít!" Sokrates
*
Offline Offline



Odborná publicistika v instalační elektrotechnice.


WWW
« kdy: 31.03.2010, 08:46 »

Kdo používá zahraniční informační zdroje může se setkat s termínem "utility scale" a to ve spojení s větrnými a solárními zdroji.

Pro příklad si vygooglete pár spojení a dejte prosím váš tip.
Pravidla diskusí   Nahlásit moderátorovi   Stěžovat si na moderátora   Zaznamenáno

Elektrika NENÍ časopis!
Miroslav Macek
Neverifikovaný uživatel @1

Offline Offline



« Odpověď #1 kdy: 31.03.2010, 09:40 »

Neznám jednoduché slovní spojení, kterým bych v češtině význam spojení "utility scale" vyjádřil.
Snad by se to dalo popsat v daném kontextu (větrné elektrárny) jako
... "dostatečně velký zdroj pro to, aby jej elektrárenská (rozvodná) společnost brala v potaz"
Pro přesnější překlad by bylo potřeba přečíst celý konkrétní článek, ve kterém se termín vyskytuje.
Pravidla diskusí   Nahlásit moderátorovi   Stěžovat si na moderátora   Zaznamenáno
Michal Souček
« Odpověď #2 kdy: 02.04.2010, 09:48 »

Usuzuji, že otrocký ekvivalent pro toto slovní spojení neexistuje. Do mnohého kontextu mně sedí významy VYUŽITELNOST, VYUŽITELNÝ, popř. POUŽITELNÝ, UŽITEČNÝ, ve smyslu "již využitelný",  "již účinně využitelný",  "využitelný ve větším (širším) měřítku",  zatímco non-utility scale by znamenalo nevyužitelný, skrytý, ve smyslu "dosud nevyužitelný",  "dosud nevyužívaný",  apod. Tolik subjektivní názor. Zdraví M.S.
Pravidla diskusí   Nahlásit moderátorovi   Stěžovat si na moderátora   Zaznamenáno
Fuk Tomáš
*
Offline Offline




« Odpověď #3 kdy: 02.04.2010, 10:17 »

Neznám jednoduché slovní spojení, kterým bych v češtině význam spojení "utility scale" vyjádřil.
Snad by se to dalo popsat v daném kontextu (větrné elektrárny) jako
... "dostatečně velký zdroj pro to, aby jej elektrárenská (rozvodná) společnost brala v potaz"
Pro přesnější překlad by bylo potřeba přečíst celý konkrétní článek, ve kterém se termín vyskytuje.

Také neznám nějaký zavedený český ekvivalent - snad by se mohlo použít "střední a velké" jako protiklad k malým, domovním.

Ovšem, v rámci moderního zmatení pojmů, bych upozornil na jednu drobnost. Pokud ten termín zní "utility-scale",  pak to jednoznačně míří k velikosti elektrárny.
Pokud ten termín zní "Utility Scale",  jedná se o výrobek firmy Utility Scale Power Plant, viz http://www.utilityscalepowerplant.com/
Pokud ten termín zní "utility scale",  může se jednat o kterýkoli z uvedených významů.
Pravidla diskusí   Nahlásit moderátorovi   Stěžovat si na moderátora   Zaznamenáno

Když vím, rád poradím: fyzika, elektronika, IT, ale i obchod a právo. Když nevím, ptám se anebo držím ústa.

Jen ten, kdo něčemu stoprocentně rozumí, to dokáže vysvětlit tak, aby tomu nikdo jiný nerozuměl. (Murphy)
Miroslav Macek
Neverifikovaný uživatel @1

Offline Offline



« Odpověď #4 kdy: 02.04.2010, 10:39 »

Ano, je to tak.
Slovní spojení "utility scale" má v podstatě význam přídavného jména.
Například výraz
"Utility Scale Wind Turbines" z americké angličtiny by se v daném kontextu mohl např. přeložit jako
"dostatečně velké větrné turbíny, jaké obvykle používají elektrárenské (rozvodné) společnosti"
(určitě by to šlo vyjádřit nějak stručněji ale v této chvíli mi příliš nefunguje mozek, takže nevím přesně jak)
Pravidla diskusí   Nahlásit moderátorovi   Stěžovat si na moderátora   Zaznamenáno
Miroslav Minařík
"Nejvyšším úkolem není teoretické poznání, nýbrž praktické umění žít!" Sokrates
*
Offline Offline



Odborná publicistika v instalační elektrotechnice.


WWW
« Odpověď #5 kdy: 02.04.2010, 14:34 »

Teď trošku nestíhám psaní v diskusích, musím shrnout návštěvu Kalifornie do ELECTRO Times k Amperu. Zprvu jsem měl několik vět a v každé "utility scale" nabíralo jiného významu. Řekl bych, že to může být přídavným a podstatným jménem.
Pravidla diskusí   Nahlásit moderátorovi   Stěžovat si na moderátora   Zaznamenáno

Elektrika NENÍ časopis!
Stran: [1] Nahoru Poslední příspěvky Tisk 
« předchozí další »
SLEDUJTE PODOBNÁ TÉMATA ZDE!

Příbuzné diskuse a články z Elektrika.cz

 Opravdu neexistují jednoznačné odpovědi?
 Proc neustale na neodb. serverech, tv neustali mluvi o tom jak zkrat způsobil?
 Co znamená pojem kompenzace?
 Jsou zásufky nová terminologie nebo neznalost mateřského jazyka?
 What is better tittle HROMOSVOD or BLESKOSVOD?
 Existuje kategorie Revizní měřidlo ?
 Co je to značení PEM, PEL?
 Co znamená termín "Nucené rozpojení ovladače"?
 Jak definovat výraz "výzbrojní jednotka"?
 Preklad výrazu - Elektrická zařízení
 Jak je definován veřejně přístupný prostor?
 Jak se mění názvosloví ochrany před dotykem v ČSN 33 2000 4-41 ed.2?
 Už jste někdo slyšel o výrazu elektroinstalační oblouk?
 Víte co znamená "closed position" u spínacího přístroje?
 Jaký je princip směrových členů ochran?
 Co přesně znamená pojem "vyrovnávání potenciálu"?
 Co je správný výraz, pospojení nebo pospojování
 Víte, že u Microsoftu neví co je samec a samička?
 Co se rozumí pojmem dvoutarifní spotřebič?
 Co je to PID regulace teploty?
  Kdo může podat závazné vysvětlení nejasného nebo dvojznačného textu v normě?
 Jaký je rozdíl mezi rozvaděčem a rozvodnicí?
 Používáte výraz: "odpadní teplo" v souvislosti s klasickými žárovkami?
 Neznáte vhodný překlad pro termín "stepped sinewave"?
 Jak se vám líbí příčina "elektřina z padlých drátů zabila kobylu a dvě krávy"?
 Na jaké adrese naleznu váš slovníček odborných výrazů?
 Policejní mluvčí nemá ponětí co znamená termín "výboj" ...
 Co myslíte, mohou nůžky řezat?
 Čo je to dle normy elektrické svietidlo?
 Co znamená termín "dvojitý napájecí systém" u nouzového osvětlení?
 Je správně napínač nebo napínáč?
 Opravdu mohou nůžky řezat?
 Jaký je rozdíl mezi jištěním a ochranou?
 Co znamená být pod padesátkou?
 Čo je to elektrické napätie?
 Existuje seznam elektrotechnických zkratek?
 Co je to svorec?
 Co vše je slaboproud?
 Kdo ví, co to byl maximální vypínač a co jej dnes nahrazuje? A nevíte o nějakém?
 Víte co je to hromadič síly?
 Inteligentní byty jsou terminologicky technický nesmysl!
 Který zápis je správný? 3x230/400 nebo 3x400/230?
 A co když bude někdo potřebovat přívod s 230/400V místo avízovaných 220/380V?
 Kompatibilní nebo kompaktibilní?
 Pod proudem nebo pod napětím?
 Co je to elektrika?
 Máte jasno v definicích oprávnění autorizovaných osob?
 Aký je preklad a význam anglických termínov pri transformátore?
 Co je to " ohřevná zásuvka" ?
 Rozvaděče už nejsou výrobky?
 Je vám bližší svorka nebo svornice?
 Ako sa definuje spoľahlivý kontakt?
 Jak vzniklo slovo ŠALINA?
 Jak se definuje stejnosměrný silový obvod?
 Neznáte někdo původ (a důvod) anglického názvu "3way switch"?
 Kdo z vás se někde učil Millmanův teorém?
 Zopakujeme si svůj ČEŠTIN?
 Kdo určuje kdo odborník je a kdo není?
 Co znamená výraz "mobilní zařízení určené pro venkovní použití"?
 VTZ: Provokativní otázky (1.)
 Můžete upřesnit pojmy (původní výrobce a hlavně výrobce rozvaděče)?
 Je to rozvaděč? nebo sada jističů pod krytem?
 Je elektrický stroj elektrický předmět?
 Co znamená označení harmonizovaný kabel?
 Co vše se považuje za vyhrazené druhy požárně bezpečnostních zařízení?
 Znáte všechny důležité definice požární bezpečnosti?
 Je správně HOP nebo i MET ?
 Co vše může být výraz fíčko?
 Jaký je rozdíl mezi bleskojistkou, omezovačem a svodičem přepětí?
 Jak jste na tom ted s morseovkou? Určitě ji budeme potřebovat!
 Termíny a definice u revizí elektrických spotřebičů
 Co je to stupačka?
 Jaký je rozdíl mezi označením produktu Constant current / Constant voltage ?
 Jak správně značit síť TN-C-S písmeny?
 Je rozdíl mezi chytrou elektroinstalací a domácí automatizací?
 Přepěťovka - svodič - omezovač?
 Jak byste opsali výraz konfekcionovatelný konektor?
 Které prvky odborného nářečí ti trhají uši?
 Myslíte, že by bylo zjednodušení čestiny pro techniky přínosem?
 Dvojitá zásuvka versus dvojnásobná zásuvka? Co je správně?
 Kdy se úsečník nazývá odpojovačem a kdy odpínačem?
 Vnímáte rozdíl mezi páskem a páskou?
 Proč je rozdíl mezi tipem a typem?
 Znáte heslo "Nejdříve ochraň a pak pracuj!"?
 Znáte spisovný ekvivalent slova "bastl"?
 Setkali jste se s výrazem "fáze táhne"?
 Hromosvod nebo bleskosvod, jak je to správně?
 #EH: Jak se v roce 1937 vysvětloval elektrický proud jako proud vody
 Je tu někdo, kdo nerozumí slovenčině v elektrotechnice?
 Jak byste vysvětlili funkci ionizátoru?
 Nevíte o nějakém seznamu zkratek elektrických hodnot?
 KROZ#7 Jaká je přesná definice rozvaděče?
 Jaké výrazy používáte ve spojení s výrazem DUPLEX?
 SLOVNÍK: Má znamenat montovat, instalovat současně i zapojovat, připojovat?
 Znáte elektroinstalační krabici, která nemá vůbec žádné krytí IP?
 Je možné užít název Zapojovací skříň namísto Rozvaděče?
 Co přesně je elektrické napětí a spojení se zemí v obvodu?
 Ako by ste voľne preložili slovo "bias" ?
 Aký je rozdiel medzi reostatom a potenciometrom?
 Kterým okamžikem se z elektromateriálu stává VTZ?
 Jak správně přeložit "Protokol o kusové zkoušce rozvaděče" dle EN60439-1 do AJ?
 Kdo z vás znal jednotku frigorie?
 Je motorový jistič totéž co motorový spouštěč?
 Přisuzujete správné terminologii význam nebo to není důležité?
 Jaký je rozdíl mezi overvoltage a transient surge?
 Jaký je rozdíl mezi elektrickým obvodem a elektrickým okruhem?
 Jaká je správná terminologie vícejádrového vodiče?
 Vyplavená rozvodna přece není všechno, ne?

Příbuzné diskuse a články z Kutil.elektrika.cz

Aktuální slova (1)



Poháněno MySQL Poháněno PHP Powered by SMF 1.1.21 | SMF © 2006, Simple Machines Validní XHTML 1.0! Validní CSS!
+420 910 100 100
Stránka vytvořena za 0.026 sekund, 22 dotazů.