|
Jiří Schwarz
Online
|
|
« Odpověď #1 kdy: 21.05.2021, 22:00 » |
|
Já to vnímám tak, že SPD není primárně určen ke svedení přepěťové špičky do země, SPD je především proto, aby udržela napětí mezi pracovními vodiči nebo pracovním vodičem a neživou částí, "kostrou" na takové úrovni, aby nedošlo k průrazu a nějakému poškození Takže bych nehledal hodnotu uzemnění, ale spíše délku a provedení pospojování,...
|
Jako tvrdá Chodská palice nemám rád přísloví o tom, že moudřejší ustoupí. Když moudřejší ustoupí, hlupák si prosadí nesmysl! Příspěvky psané kurzívou berte s velkou rezervou a nadhledem :-)
|
|
|
|
|
|
|
Vlado Konrád
Neverifikovaný uživatel @7
Offline
|
|
« Odpověď #5 kdy: 01.06.2021, 10:52 » |
|
Prečo ? Označenie: STN EN 62305-1 Slovenský názov: Ochrana pred bleskom. Časť 1: Všeobecné princípy Anglický názov: Protection against lightning.Part 1:General principles Norma: ČSN EN 62305-1 Název: Ochrana před bleskem - Část 1: Obecné principy
|
|
|
|
Pavel Horský
ČESKÝ ŽIVNOSTNÍK
Offline
Podbořany - projekční a revizní činnost E2A, E2B
|
|
« Odpověď #6 kdy: 01.06.2021, 11:23 » |
|
Prečo ? No predsa pre to...... https://elektrika.cz/data/clanky/rika-se-hromosvod-ale-do-domu-prece-uderi-blesk-proc-se-nepouziva-slovo-bleskosvod Buď neumíte číst, a nebo umíte, ale nechápete smysl textu. Představte si, že vaše citovaná ochrana před bleskem pojednává o tom, jak správně udělat hromosvod A takto se k tomu kdysi dávno vyjádřil slavný Jára Cimrman: „Můžeme o tom vést spory, můžeme s tím nesouhlasit, ale to je asi tak všechno, co se s tím dá dělat.“
|
Projekce vyhrazených el. zařízení v objektech tř. A + B Bytová a občanská výstavba, průmysl, zdravotnictví Návrhy a výpočty umělého osvětlení Návrhy ochrany před bleskem a přepětím Revizní technik E2A, E2B http://www.severocech.cz/ mob. 721 141 602 email: horac@podborany.cz
|
|
|
Jan Palička
Offline
|
|
« Odpověď #7 kdy: 01.06.2021, 11:59 » |
|
https://ujc.avcr.cz/jazykova-poradna/zajimave-dotazy/200702-hromosvod.htmlDotaz: Proč se říká hromosvod, a ne bleskosvod? Blesk je přece ten, který udeří, hrom je jen doprovodný zvuk. Odpověď: Podle Slovníku spisovné češtiny je hrom slovo víceznačné. Jako první význam je uveden ‚silný dunivý zvuk doprovázející blesk‘, druhý význam je pak definován jako ‚úder blesku‘. Při tvorbě slova hromosvod se tedy uplatnil zřejmě druhý význam, neboť hromosvod chrání budovy (a tím i lidi v nich) před nebezpečným úderem blesku. Dále je třeba poznamenat, že v českém jazyce lze dané zařízení pojmenovat oběma výrazy – jako hromosvod i jako bleskosvod. Tato pojmenování jsou zcela synonymní, ovšem první z nich v úzu výrazně převažuje, jak dokládají data z Českého národního korpusu. V něm nalezneme téměř 7000 dokladů užití slova hromosvod oproti zhruba 1300 dokladům slova bleskosvod. Takže obé je správně. Bez ohledu na názor Cimrmana
|
|
|
|
Jirka Š. Svejkovský
Offline
Chomutov, projekty, revize E1A, E1B, E1-C5
|
|
« Odpověď #8 kdy: 01.06.2021, 12:52 » |
|
Na slovíčko "bleskosvod" začínám být dosti alergický.
Jenomže ve Slovenštině se ta věc opravdu jmenuje bleskozvod. Slovo hromozvod bylo ještě donedávna považováno za hovorové.
|
Projektant (strojní zařízení/energetika/TZ budov), revizní technik E1A, E1B, E1-C5
|
|
|
Pavel Horský
ČESKÝ ŽIVNOSTNÍK
Offline
Podbořany - projekční a revizní činnost E2A, E2B
|
|
« Odpověď #9 kdy: 01.06.2021, 13:19 » |
|
....a v Angličtině je to pak Lightning Conductor a v Němčině Blitzableiter. ... A mě jako českého technika zajímá jak se to řekne v Česku. Pravda, odpovídal jsem Slovákovi, ale i u nás v Česku slyším neustálé dohady na toto téma, stejně jako na rozdílnost názorů ve slůvku "rozvaděč/rozvaděč". Jsme technici, tak bysme prostě měli přijmou technické termíny a ne neustále vymýšlet kraviny.
|
Projekce vyhrazených el. zařízení v objektech tř. A + B Bytová a občanská výstavba, průmysl, zdravotnictví Návrhy a výpočty umělého osvětlení Návrhy ochrany před bleskem a přepětím Revizní technik E2A, E2B http://www.severocech.cz/ mob. 721 141 602 email: horac@podborany.cz
|
|
|
|
|
|
|
|