Je někde pro investory uvedeno, že uvedené počty zásuvek nejsou maximální ale minimální?

<< < (7/8) > >>

Jan Nalezinek:
Samozdřejmě.Ne smí se překročit 3520VA na okr. při jističi 16A,2000VA na zásuvku,2200VA na okr. při jističi 10A.

Jaroslav Hasala:
To Selezan:
Čistě gramaticky nevidím rozdíl mezi "lze připojit nejvýše..." a " smí být nejvýše...".
Jinak ovšem souhlasím s tím, že je možné při revizi tolerovat třeba i 12 zásuvek na jednom okruhu, za předpokladu, že jsou splněny další požadavky ČSN - impedance smyčky, úbytky napětí atd.

Milan Selezan:
To Hasala:
Keď si dobre preložím "lze" tak slovensky je to "môže",  to teda nie je to "musí". Pri "musí-nemusí" nie je už možnosť aj iného riešenia a musí sa dodržať. Pri "môže-nemôže" nie je vyslovene zakázané aj niečo iné.

Karel Kosina:
To:Selezan
Je to sice jen na okraj,ale nevím proč zde probíráte rozbor zda môže či nemôže,když podstatné k počtu je zde slovo "nejvýše".:-)

Georgis Fasulis:
Pane Salezan - něco ke gramatice: Výrok: "Je možno (lze) připojit maximálně 10 zásuvek." je adekvátní (shodný) s výrokem: "Nesmím připojit více než 10." Jediné, co mi slovo "možno" umožňuje je méně než 10. Jednoduše  řečeno dvojice mohu-nemůžu a smím-nesmím nejsou slova významově opačná čili antonyma, jak uváditše vy. Slova opačná (antonyma) jsou tyto dvojice: mohu-nesmím    a    smím-nemůžu
V tom tkví vaše nedorozumnění. V ČSN jsou to ale slůvka velmi podstatná. :-)

Navigace

[0] Index zpráv

[#] Další strana

[*] Předchozí strana