Jak se dá srozumitelně vyložit ustanovení citované části ČSN?

<< < (9/10) > >>

Pavel Horský:
Citace: Miroslav Revús  15.01.2020, 09:10

Čau Horáci,

možno ti pomôže slovenský preklad tohto článku:

705.411.4.3
Dopĺňa sa odsek:
Ak je elektrická inštalácia pripojená na sústavu TN, od začiatku elektrickej inštalácie sa musí viesť samostatný neutrálny a ochranný vodič.
Táto požiadavka platí tiež pre obydlia a iné priestory patriace poľnohospodárs kym
alebo záhradníckym prevádzkarniam podľa definície 705.20.2.

Takže, ja by som pre istotu navrhoval použiť 5 žilový prívodný kábel už pre hlavný rozvádzač objektu.
Napr. z rozvodne alebo nadradeného rozvádzača.


Ano, už s tím takto počítám

Miloslav Stehno:
Citace: Pavel Horský  10.01.2020, 08:33

...A moderátor by mohl být také soudný a alespoň to mohl uklidit do neveřejné zóny.

Spíš by byl zbabělý... Alespoň je vidět, že i vy co se tu oslovujete "kolegové",  jste jen lidi  ;)

Velký Bobeš:
Citace: Václav Třetí  08.01.2020, 18:11

Slovíčkaření s TN-C-S a TN-S také nemám rád.

::) Ne slovíčkaření, ale neznalost.  >:D

Pavel Horský:
Citace: Miloslav Stehno  15.01.2020, 21:01

Alespoň je vidět, že i vy co se tu oslovujete "kolegové",  jste jen lidi  ;)


A vo tom to je  ;) :D

Jan Alin:
Citace: Velký Bobeš  16.01.2020, 11:23

::) Ne slovíčkaření, ale neznalost.  >:D


Kdepak je to jen slovíčkaření.  ;)

Navigace

[0] Index zpráv

[#] Další strana

[*] Předchozí strana