Podla skusenosti z mojho okolia v Nemecku pomaha notarsky overeny preklad slovenskej ( a zrejme aj ceskej vyhlasky ).
Nejde vsak o legislativne riesenie ( iba o prizmurene oci
![Úsměv](http://diskuse.elektrika.cz/Smileys/alive/smiley.gif)
)a je len na dobrej voli zamestnavatela ci takyto doklad uzna. V kazdom pripade by som este pred vyhotovenim prekladu kontaktoval konkretneho zamestnavatela ci vam takyto doklad uzna.