Nevíte prosím co je český překlad německého výrazu "glockenankermotor"?

(1/2) > >>

Josef Tuček:
Prosím o sdělení českého ekvivalentního názvu pro německý výraz "glockenankermotor". Z davu semináře 30.01.2006 15:37

Petr Doležal:
Domnívám se, že jde o motorky " s rotačním pláštěm" (modelařina a pod.). Glocken = zvon, anker=kotva.

Jan Kučera:
Je to asynchronní motor s oběžným rotorem (kotvou). Klasické byly motory PAPST do studiových magnetofonů.

Jaroslav Ferst:
Pane Kučero, když už jsme u těch magnetofonů, tak doplním: asynchronní poháněly i přístroje Tesla řady B4. Jinak toto označení se také používalo pro bezželezový hrníčkový rotor DC motorků v magnetofonech Start, Blues, Uran a Pluto.

Jan Kučera:
To Ferst: No jo. Vlastně si vzpomínám, že B4 a další měly motorek s oběžným rotorem a ventilátory mezaxiály taky.

Navigace

[0] Index zpráv

[#] Další strana