Domů Nápověda Vyhledávání Přihlásit Registrovat
Novinky:               PROSÍME VŠECHNY UŽIVATELE, PŘED POUŽITÍM DISKUSÍ ČTĚTE MÍSTNÍ PRAVIDLA! ZDE ...!


+  Diskuse Elektrika.cz
|-+  HYBRIDNÍ zóna
| |-+  Oblast definic pojmů
| | |-+  EMC - Terminologie
0 uživatelů a 1 Host prohlíží toto téma. « předchozí další »
Stran: [1] Dolů Poslední příspěvky Tisk

Upozornění!
Odpovědi na témata nejsou právně závazné!
Na elektrickém zařízení smí pracovat pouze osoba s příslušnou kvalifikací dle nařízení vlády 194/2022 Sb. Podrobnosti zde!

Autor Téma: EMC - Terminologie  (Přečteno 11862 krát)
David Komrska
*
Offline Offline




« kdy: 24.08.2004, 09:21 »

V nově přijatých normách ČSN EN 61643-11, ČSN EN 61643-21, ČSN P IEC/TS 61312-2, ČSN IEC 61312-3, ČSN 341393-4 atd. se začíná ustalovat terminologie problematiky ochrany před bleskem. Nepřekládají se zkratky :-) - což je výhodné při komunikaci se zahraničními techniky (hlavně čtení výkresové dokumentace).
Osobně si myslím, že by bylo dobré, kdyby se v těchto normách použitá terminologie vžila i v praxi. Dále by bylo vhodné v této zkušenosti pokračovat při překladu připravovaných norem řady IEC 62305.
Konkrétně mám na mysli:
- LPZ (lightning protection zone) - zóna ochrany před bleskem
v praxi se používá (dle mne nevhodně) ZBO - zóny bleskové (myšleno asi rychlé :-( ) ochrany.
- SPD (surge protective device) - v normách uvedeno jako přepěťové ochranné zařízení nebo ochrana před přepětím.
pro obecné označení by bylo asi vhodné používat výraz svodič přepětí
- SPD typu 1 (2, 3) mají splňovat zkoušky třídy I (II, III)
takže není SPD třídy I (II, III)
- v uvedených normách se opět používá výraz doba půltýlu :-)

Pravidla diskusí   Nahlásit moderátorovi   Stěžovat si na moderátora   Zaznamenáno
Wolfgang Marks
*
Offline Offline




« Odpověď #1 kdy: 24.08.2004, 09:21 »

Problém je z jiného soudku: Státní instituce pověřily překladem norem firmy a překladatele, kteří nejsou přímo z oboru, takže ve spoustě případů i oni vymýšlejí pojmy aniž byse podívali do norem souvisejících či starších.
A s těmi názvy s Vámi částečně souhlasím: ZOB je přesnější než ZBO.
Označení přepěťové ochrany slouží ke označení druhu zboží v obchodním styku a v populárně vědeckých publikacích v odborném amarketingovém tisku. atd.
Zkuste vaši připomínku poslat na EGU rád se k vám přidám, ale myslím, že si budeme hrát s luštěninami... .

Pravidla diskusí   Nahlásit moderátorovi   Stěžovat si na moderátora   Zaznamenáno
Edmund Pantůček
Pouze život máme doživotně, užívejme jej!
*
Offline Offline



Soudní znalec obor EMC a riziková analýza


« Odpověď #2 kdy: 12.06.2005, 05:08 »

Nezbývá než souhlasit. Terminologie EMC je jasná a srozumitelná. Také výrazivo v oboru ochrany proti blesku a přepětí se vyvíjí již několik desetiletí, a je podivné, když ustálené a logické výrazy jsou nahrazovány často kostrbatými a nepřesnými. I v profesi ochrany před bleskem a přepětím se vyvíjí profesní dialekt a je na překladateli normy, aby se s ním seznámil a přijal (ne přejal) jej tak, aby norma byla srozumitelná také pro ty, kdo ji používají.
Doporučil bych projednat slovník specielních výrazů také na ČSNI a pokusit se jej standardizovat .
Pravidla diskusí   Nahlásit moderátorovi   Stěžovat si na moderátora   Zaznamenáno
tovec
« Odpověď #3 kdy: 25.06.2008, 10:51 »

Osobně tuto terminilogii také docela často používám a rozhodně bych zkratku SPD nenahrazoval výrazem svodič přepětí. Když už, tak říkat jen svodič. Výrobci totiž rozlišují svodiče bleskových prodů (typ 1),  které jsou v podstatě i svodiči přepětí, a samotné svodiče přepětí (typ 2, 3). Jinak je škoda, že se v normách pro SPD (surge protective device) používá výraz přepěťové ochranné zařízení, protože surge znamená rázovou vlnu představující přepětí a/nebo impulzní proud.
Pravidla diskusí   Nahlásit moderátorovi   Stěžovat si na moderátora   Zaznamenáno
Fuk Tomáš
*
Offline Offline




« Odpověď #4 kdy: 25.06.2008, 11:34 »

Osobně tuto terminilogii také docela často používám a rozhodně bych zkratku SPD nenahrazoval výrazem svodič přepětí. Když už, tak říkat jen svodič. Výrobci totiž rozlišují svodiče bleskových prodů (typ 1),  které jsou v podstatě i svodiči přepětí, a samotné svodiče přepětí (typ 2, 3). Jinak je škoda, že se v normách pro SPD (surge protective device) používá výraz přepěťové ochranné zařízení, protože surge znamená rázovou vlnu představující přepětí a/nebo impulzní proud.
Jestli se nepletu, tak všechny tyto prvky mají společné to, že reagují na základě výskytu přepětí, a pak svádějí proud. Rozdíl je jenom v tom, na jak velké přepětí reagují, jak velký proud jsou pak schopny svést a zda se poté zotaví. Obecný výraz "přepěťové ochranné zařízení" mi proto přijde velmi výstižný.
Pravidla diskusí   Nahlásit moderátorovi   Stěžovat si na moderátora   Zaznamenáno

Když vím, rád poradím: fyzika, elektronika, IT, ale i obchod a právo. Když nevím, ptám se anebo držím ústa.

Jen ten, kdo něčemu stoprocentně rozumí, to dokáže vysvětlit tak, aby tomu nikdo jiný nerozuměl. (Murphy)
tovec
« Odpověď #5 kdy: 26.06.2008, 14:29 »

To: Fuk Tomáš
Všimněte si, že v angličtině se nepoužívá overvoltage protective device, ale surge protective device. Jen bych ještě dodal, že souhlasím, že všechna SPD reagují na přepětí, avšak pouze svodiče bleskových proudů (typ 1) "spolehlivě" vydrží dílčí bleskové proudy. S přepětím si do určité míry poradí všechny typy, když přitom nevzniknou velké proudy. Osobně hlasuji pro používání zkratky SPD.
Pravidla diskusí   Nahlásit moderátorovi   Stěžovat si na moderátora   Zaznamenáno
Rozmahel Vladimír
OSVČ
*
Offline Offline




« Odpověď #6 kdy: 26.06.2008, 15:20 »

Seznam nabízí. Je to pořád o těch překladech. Čeština je holt bohatší jazyk. Zlatý F.L.Věk.   Smích
http://slovnik.seznam.cz/?q=%20surge&lang=en_cz&from=31
Pravidla diskusí   Nahlásit moderátorovi   Stěžovat si na moderátora   Zaznamenáno

Fuk Tomáš
*
Offline Offline




« Odpověď #7 kdy: 27.06.2008, 01:09 »

To: Fuk Tomáš
Všimněte si, že v angličtině se nepoužívá overvoltage protective device, ale surge protective device. J
Když nevěříte mně, možná uvěříte Wikipedii:
A surge protector is an appliance designed to protect electrical devices from voltage spikes.
http://en.wikipedia.org/wiki/Surge_protector
Pravidla diskusí   Nahlásit moderátorovi   Stěžovat si na moderátora   Zaznamenáno

Když vím, rád poradím: fyzika, elektronika, IT, ale i obchod a právo. Když nevím, ptám se anebo držím ústa.

Jen ten, kdo něčemu stoprocentně rozumí, to dokáže vysvětlit tak, aby tomu nikdo jiný nerozuměl. (Murphy)
tovec
« Odpověď #8 kdy: 27.06.2008, 09:57 »

Když nevěříte mně, možná uvěříte Wikipedii:
A surge protector is an appliance designed to protect electrical devices from voltage spikes.
http://en.wikipedia.org/wiki/Surge_protector


Tu větu chápu asi tak, že surge protector je prostředek navržený k ochraně zařízení před napěťovými špičkami. A vzhledem k tomu, že to asi není definice podle uvažovaných norem, tak se, pokud se nemýlím, nijak nevylučuje s tím co jsem napsal. Nebo jsem snad někde psal, že není jeho úkolem chránit před přepětím?
To je trochu podobné jako bych řekl, že auto je na přepravu lidí a nákladu a Vy byste mi někde našel větu, že auto se používá k přepravě lidí. To se přeci nepopírá.
Pravidla diskusí   Nahlásit moderátorovi   Stěžovat si na moderátora   Zaznamenáno
Fuk Tomáš
*
Offline Offline




« Odpověď #9 kdy: 27.06.2008, 11:17 »

Nebo jsem snad někde psal, že není jeho úkolem chránit před přepětím?
To je trochu podobné jako bych řekl, že auto je na přepravu lidí a nákladu a Vy byste mi někde našel větu, že auto se používá k přepravě lidí. To se přeci nepopírá.
Já jsem Vašim příspěvkům tak rozuměl, že soudíte, že SPD v některých případech nemá jako primární účel ochranu před přepěťovými špičkami, nýbrž že v některých případech primárně chrání před proudovými špičkami (přičemž potlačení napěťových špiček je pak vedlejší efekt).

Smyslem mých příspěvků bylo, že technicky je to realizováno tak, že SPD vždy chrání před napěťovými špičkami, a ochrana před proudovými špičkami je až důsledek. A to i v případě svodičů bleskového proudu - i zde je nejen technickou realizací, ale i primárním účelem ochrana před přepětím.

Pokud jsem vám nesprávně porozuměl, pak se omlouvám.
Pravidla diskusí   Nahlásit moderátorovi   Stěžovat si na moderátora   Zaznamenáno

Když vím, rád poradím: fyzika, elektronika, IT, ale i obchod a právo. Když nevím, ptám se anebo držím ústa.

Jen ten, kdo něčemu stoprocentně rozumí, to dokáže vysvětlit tak, aby tomu nikdo jiný nerozuměl. (Murphy)
tovec
« Odpověď #10 kdy: 27.06.2008, 12:43 »

Možná jsem se někde nevyjádřil úplně srozumitelně, ale je samozřejmé, že primárně jde vždy o vyrovnání potenciálů a potom případně o odvedení náboje. Jinak si napětí a proud jdou samozřejmě ruku v ruce.

Pravidla diskusí   Nahlásit moderátorovi   Stěžovat si na moderátora   Zaznamenáno
Stran: [1] Nahoru Poslední příspěvky Tisk 
« předchozí další »

Příbuzné diskuse a články z Elektrika.cz

Příbuzné diskuse a články z Kutil.elektrika.cz



Poháněno MySQL Poháněno PHP Powered by SMF 1.1.21 | SMF © 2006, Simple Machines Validní XHTML 1.0! Validní CSS!
+420 910 100 100
Stránka vytvořena za 0.043 sekund, 22 dotazů.