Domů Nápověda Vyhledávání Přihlásit Registrovat
Novinky:               PROSÍME VŠECHNY UŽIVATELE, PŘED POUŽITÍM DISKUSÍ ČTĚTE MÍSTNÍ PRAVIDLA! ZDE ...!


+  Diskuse Elektrika.cz
|-+  Pracovní zóna
| |-+  -B- 30 denní zóna dostupných diskusí
| | |-+  Myslíte, že by bylo zjednodušení čestiny pro techniky přínosem?
0 uživatelů a 1 Host prohlíží toto téma. « předchozí další »
Stran: 1 [2] Dolů Poslední příspěvky Tisk

Upozornění!
Odpovědi na témata nejsou právně závazné!
Na elektrickém zařízení smí pracovat pouze osoba s příslušnou kvalifikací dle nařízení vlády 194/2022 Sb. Podrobnosti zde!

Autor Téma: Myslíte, že by bylo zjednodušení čestiny pro techniky přínosem?  (Přečteno 14809 krát)
Radim Strycharski
*
Offline Offline




« Odpověď #18 kdy: 16.01.2017, 08:19 »

K tomu ještě přidejme velkou skupinu slov, kde na "i/y" závisí význam slova (vír/výr) a moc slov potom k tomu zjednodušení už nezbyde. A cesta rozšiřování homonym mi nepřijde zrovna ta nejšťastnější.
Zaznamenáno
Martin H.
Neverifikovaný uživatel @6
******
Offline Offline



« Odpověď #19 kdy: 16.01.2017, 10:47 »

S y/i je to ešte dobre v našich podobných jazykoch. Napr. v gréčtine sú tri "i" (ita, jota, ypsilon) a ešte dvojhlásky, ktoré sa čítajú ako "i" (oi, ei). Ani členy nemáme a ešte aj čítaná a písaná forma sú prakticky zhodné. Buďme radi, že to takto dobre dopadlo!

Jazyk sa zjednodušuje aj sám. Po slovensky sa kedysi hovorilo "Keby som to bol býval vedel, nebol by som býval tam išiel.". Teraz už len: "Kebyže to viem, tak tam nejdem". Ak sa to deje pomaly, ani si to nevšímame.
Zaznamenáno
Miroslav Minařík
"Nejvyšším úkolem není teoretické poznání, nýbrž praktické umění žít!" Sokrates
*
Offline Offline



Odborná publicistika v instalační elektrotechnice.


WWW
« Odpověď #20 kdy: 16.01.2017, 16:44 »

Zjednodušení češtiny nevidím jako důvod zlepšení jiného jazyka. Spíš obráceně.
Hledání souvislostí a překlady cvičí mozek.

Kdo si myslí, že si v mateřtině vystačí s basic Czech, tak se plete.
Každý, kdo gramatiku zná bude hodnotit bude hodnotit podle ní ...

... já vidět dědečkova babiček ...  zle
Zaznamenáno

S Elektrikou.cz už čtvrt století! notone
Jirka Š. Svejkovský
*
Offline Offline



Chomutov, projekty, revize E1A, E1B, E1-C5


WWW
« Odpověď #21 kdy: 16.01.2017, 17:10 »

"Keby som to bol býval vedel, nebol by som býval tam išiel.".

Tato věta zazněla ve filmu k Knoflíková válka. Vzpomněl jsem si na něj, když mě to učitelka nechala přeložit do angličtiny (za trest).
Zaznamenáno

Projektant (strojní zařízení/energetika/TZ budov),  revizní technik E1A, E1B, E1-C5
Pavel Horský
ČESKÝ ŽIVNOSTNÍK
*
Offline Offline



Podbořany - projekční a revizní činnost E2A, E2B


WWW
« Odpověď #22 kdy: 16.01.2017, 17:50 »

Textové vyjádření v sobě rovněž skrývá inteligenci jeho tvůrce.
Když někdo píše jako dobytek, většinou se to odráží i na jeho rozumu.
Nevím, proč by se měl technik vyjadřovat jako neandrtálec.
Zaznamenáno

Projekce vyhrazených el. zařízení v objektech tř. A + B
Bytová a občanská výstavba, průmysl, zdravotnictví
Návrhy a výpočty umělého osvětlení
Návrhy ochrany před bleskem a přepětím
Revizní technik E2A, E2B
http://www.severocech.cz/ mob. 721 141 602
email: horac@podborany.cz
Miroslav Minařík
"Nejvyšším úkolem není teoretické poznání, nýbrž praktické umění žít!" Sokrates
*
Offline Offline



Odborná publicistika v instalační elektrotechnice.


WWW
« Odpověď #23 kdy: 16.01.2017, 18:07 »

Nevím, proč by se měl technik vyjadřovat jako neandrtálec.
Nevím kdo ti to řekl, ale když čtu některé revizní zprávy, tak mi to nepřipadá jako neandrtálec, ale spíš cyklostyl ... včetně hrubek.
 tanecek
Zaznamenáno

S Elektrikou.cz už čtvrt století! notone
Milan Hudec
*
Offline Offline



« Odpověď #24 kdy: 16.01.2017, 18:36 »

Textové vyjádření v sobě rovněž skrývá inteligenci jeho tvůrce.
Když někdo píše jako dobytek, většinou se to odráží i na jeho rozumu.
Nevím, proč by se měl technik vyjadřovat jako neandrtálec.
Zkus si cvičný diktát dle nejnovějších pravidel, neandrtálcem jsem tedy nebyl ale  to cumim
Zaznamenáno
Pavel Horský
ČESKÝ ŽIVNOSTNÍK
*
Offline Offline



Podbořany - projekční a revizní činnost E2A, E2B


WWW
« Odpověď #25 kdy: 16.01.2017, 18:45 »

Jestli to není tím, že dnes spousta revizáků nemůže být ani ve snu nazývána techniky.
Je veřejným tajemstvím, že se z udělování §9 stala jen dobře výdělečná záležitost pro jistou instituci.
Dřív byl RT pojmem, ztělesněním profíka, který když se někde objevil, bylo vše v pozoru.
A dnes?
No vždyť víš.
Zaznamenáno

Projekce vyhrazených el. zařízení v objektech tř. A + B
Bytová a občanská výstavba, průmysl, zdravotnictví
Návrhy a výpočty umělého osvětlení
Návrhy ochrany před bleskem a přepětím
Revizní technik E2A, E2B
http://www.severocech.cz/ mob. 721 141 602
email: horac@podborany.cz
Pavel Horský
ČESKÝ ŽIVNOSTNÍK
*
Offline Offline



Podbořany - projekční a revizní činnost E2A, E2B


WWW
« Odpověď #26 kdy: 16.01.2017, 18:47 »

Zkus si cvičný diktát dle nejnovějších pravidel, neandrtálcem jsem tedy nebyl ale  to cumim


Milane, radši ne. Do neandrtálce nemám zrovna daleko.  Mrknutí
Zaznamenáno

Projekce vyhrazených el. zařízení v objektech tř. A + B
Bytová a občanská výstavba, průmysl, zdravotnictví
Návrhy a výpočty umělého osvětlení
Návrhy ochrany před bleskem a přepětím
Revizní technik E2A, E2B
http://www.severocech.cz/ mob. 721 141 602
email: horac@podborany.cz
Miroslav Minařík
"Nejvyšším úkolem není teoretické poznání, nýbrž praktické umění žít!" Sokrates
*
Offline Offline



Odborná publicistika v instalační elektrotechnice.


WWW
« Odpověď #27 kdy: 16.01.2017, 20:50 »

Zkus si cvičný diktát dle nejnovějších pravidel, neandrtálcem jsem tedy nebyl ale  to cumim

Určitě doporučuji!
To spadne hřebínek kde komu.
 tanecek
Pamatujme ovšem, že pohledem času je nutno dodat, že nabyté vědomosti jsou na úkor jiných vědomostí, které v životě nestihneme nabýt.

Z toho vyplývá citát klasika, že nobody is perfect!
 vegeeet
Zaznamenáno

S Elektrikou.cz už čtvrt století! notone
Juraj Rojko
*
Offline Offline



« Odpověď #28 kdy: 17.01.2017, 01:18 »

Bhuoežl je to tak. Z knoettxu cleé vtěy je vzýanm jnasý, oševm neejn mě to thrá oči.
Ndenávo porěblha sutide o tom, že ldiksý mzeok svloo chpáe i v ppřídaě změán nkělokia psíemn ve sovlě.
Pdonobý jev jkao u keinatmrogfau, kde ldiksé oko nveímná pechřdoy jdeonitlývch pločeík.

Oševm pak ncěo zuktse heladt flutlxteýovm vhyelávdíánm!
 tanecek

http://www.zasifruj.cz/  Mrknutí
Zaznamenáno
Pavel Ryšavý
*
Offline Offline



« Odpověď #29 kdy: 17.01.2017, 07:42 »

To zjednodušení gramatiky si naživo vyzkoušejte třeba v Srbsku, až budete stát u cedule s názvem ulice Džordža Vašingtona nebo Džordža Kenedi, a budete přemýšlet co to asi znamená.
(Srbština má jako primární znakovou sadu cyrilici - nepoužívejte před srbem slovo azbuka - a latinka je pouze fonetická konverze cyrilice, jo a taky vystačí s jedním i)
Zaznamenáno

Smysl pro humor - znak ducha bystrého
.45 ACP; 7,62x39; 7,62x54R; 9x19; 12/70
Marián Jelínek
Neverifikovaný uživatel @4
***
Offline Offline



« Odpověď #30 kdy: 18.01.2017, 15:21 »

Ony by ta pravdila bylo nutné nikoli zjednodušit, ale spíše zrušit. I jednoduché pravidlo se dá porušit. Zrušíme třeba tvrdé y a necháme jenom měkké. Jenomže kdo si má pamatovat, jestli bylo zrušeno to nebo ono? Nebo kdo si má pamatovat, jestli je momentálně správně "proud" nebo "prout"?  Úsměv
Zaznamenáno
Miroslav Minařík
"Nejvyšším úkolem není teoretické poznání, nýbrž praktické umění žít!" Sokrates
*
Offline Offline



Odborná publicistika v instalační elektrotechnice.


WWW
« Odpověď #31 kdy: 18.01.2017, 15:28 »

Ony by ta pravdila bylo nutné nikoli zjednodušit, ale spíše zrušit. I jednoduché pravidlo se dá porušit. Zrušíme třeba tvrdé y a necháme jenom měkké. Jenomže kdo si má pamatovat, jestli bylo zrušeno to nebo ono? Nebo kdo si má pamatovat, jestli je momentálně správně "proud" nebo "prout"?  Úsměv

Přesněěě!
 tanecek tanecek jupí Palec vzhůru
Zaznamenáno

S Elektrikou.cz už čtvrt století! notone
Fuk Tomáš
*
Offline Offline




« Odpověď #32 kdy: 18.01.2017, 17:20 »

Podle mého soukromého názoru jsou snahy o zjednodušení pravopisu kontraprodukti vní.
Pravopis je tu od toho, aby definoval pravidla, jimiž se řídí psaný projev. Komplikovanějš í pravidla znamenají obtížnější tvorbu psaného textu, avšak snadnější porozumění napsanému textu. Např. shoda podmětu s přísudkem usnadňuje (urychluje) identifikaci podmětu a předmětu. A protože většina textů je napsána jednou, ale čtena mnohokrát, je cesta usnadnění tvorby spojená se zkomplikováním interpretace přesně opak toho, co bychom měli dělat.

P.S. Námitka, že se to vyslovuje stejně, je celkem irelevantní. Jednak mluvený projev je zpravidla pomalejší, než čtení, takže máme více času na kontextové zpracování přijímané informace. A druhak, když nerozumíme, můžeme se obvykle hned zeptat. To je u psaného textu mnohem zdlouhavější.
Zaznamenáno

Když vím, rád poradím: fyzika, elektronika, IT, ale i obchod a právo. Když nevím, ptám se anebo držím ústa.

Jen ten, kdo něčemu stoprocentně rozumí, to dokáže vysvětlit tak, aby tomu nikdo jiný nerozuměl. (Murphy)
Miroslav Minařík
"Nejvyšším úkolem není teoretické poznání, nýbrž praktické umění žít!" Sokrates
*
Offline Offline



Odborná publicistika v instalační elektrotechnice.


WWW
« Odpověď #33 kdy: 18.01.2017, 17:42 »

Podle mého soukromého názoru jsou snahy o zjednodušení pravopisu kontraprodukti vní.
Pravopis je tu od toho, aby definoval pravidla, jimiž se řídí psaný projev. Komplikovanějš í pravidla znamenají obtížnější tvorbu psaného textu, avšak snadnější porozumění napsanému textu. Např. shoda podmětu s přísudkem usnadňuje (urychluje) identifikaci podmětu a předmětu. A protože většina textů je napsána jednou, ale čtena mnohokrát, je cesta usnadnění tvorby spojená se zkomplikováním interpretace přesně opak toho, co bychom měli dělat.

P.S. Námitka, že se to vyslovuje stejně, je celkem irelevantní. Jednak mluvený projev je zpravidla pomalejší, než čtení, takže máme více času na kontextové zpracování přijímané informace. A druhak, když nerozumíme, můžeme se obvykle hned zeptat. To je u psaného textu mnohem zdlouhavější.

Souhlasím ...

... ovšem problém nastává v okažiku, kdy dokonalá pravidla (čehokoliv) dokáží registrovat, pamatovat, či pochopit jen někteří. Je to smutné, ale naši obsáhlou gramatiku opravdu zná jen někdo. I když zase obráceně v USA jdou zvěsti, že Češi znají English grammar nadprůměrně dobře.
 tanecek
Zaznamenáno

S Elektrikou.cz už čtvrt století! notone
Stran: 1 [2] Nahoru Poslední příspěvky Tisk 
« předchozí další »
SLEDUJTE PODOBNÁ TÉMATA ZDE!

Příbuzné diskuse a články z Elektrika.cz

 Opravdu neexistují jednoznačné odpovědi?
 Proc neustale na neodb. serverech, tv neustali mluvi o tom jak zkrat způsobil?
 Co znamená pojem kompenzace?
 Jsou zásufky nová terminologie nebo neznalost mateřského jazyka?
 What is better tittle HROMOSVOD or BLESKOSVOD?
 Existuje kategorie Revizní měřidlo ?
 Co je to značení PEM, PEL?
 Co znamená termín "Nucené rozpojení ovladače"?
 Jak definovat výraz "výzbrojní jednotka"?
 Preklad výrazu - Elektrická zařízení
 Jak je definován veřejně přístupný prostor?
 Jak se mění názvosloví ochrany před dotykem v ČSN 33 2000 4-41 ed.2?
 Už jste někdo slyšel o výrazu elektroinstalační oblouk?
 Víte co znamená "closed position" u spínacího přístroje?
 Jaký je princip směrových členů ochran?
 Co přesně znamená pojem "vyrovnávání potenciálu"?
 Co je správný výraz, pospojení nebo pospojování
 Víte, že u Microsoftu neví co je samec a samička?
 Co se rozumí pojmem dvoutarifní spotřebič?
 Co je to PID regulace teploty?
  Kdo může podat závazné vysvětlení nejasného nebo dvojznačného textu v normě?
 Jaký je rozdíl mezi rozvaděčem a rozvodnicí?
 Používáte výraz: "odpadní teplo" v souvislosti s klasickými žárovkami?
 Víte co znamená termín UTILITY SCALE?
 Neznáte vhodný překlad pro termín "stepped sinewave"?
 Jak se vám líbí příčina "elektřina z padlých drátů zabila kobylu a dvě krávy"?
 Na jaké adrese naleznu váš slovníček odborných výrazů?
 Policejní mluvčí nemá ponětí co znamená termín "výboj" ...
 Co myslíte, mohou nůžky řezat?
 Čo je to dle normy elektrické svietidlo?
 Co znamená termín "dvojitý napájecí systém" u nouzového osvětlení?
 Je správně napínač nebo napínáč?
 Opravdu mohou nůžky řezat?
 Jaký je rozdíl mezi jištěním a ochranou?
 Co znamená být pod padesátkou?
 Čo je to elektrické napätie?
 Existuje seznam elektrotechnických zkratek?
 Co je to svorec?
 Co vše je slaboproud?
 Kdo ví, co to byl maximální vypínač a co jej dnes nahrazuje? A nevíte o nějakém?
 Víte co je to hromadič síly?
 Inteligentní byty jsou terminologicky technický nesmysl!
 Který zápis je správný? 3x230/400 nebo 3x400/230?
 A co když bude někdo potřebovat přívod s 230/400V místo avízovaných 220/380V?
 Kompatibilní nebo kompaktibilní?
 Pod proudem nebo pod napětím?
 Co je to elektrika?
 Máte jasno v definicích oprávnění autorizovaných osob?
 Aký je preklad a význam anglických termínov pri transformátore?
 Co je to " ohřevná zásuvka" ?
 Rozvaděče už nejsou výrobky?
 Je vám bližší svorka nebo svornice?
 Ako sa definuje spoľahlivý kontakt?
 Jak vzniklo slovo ŠALINA?
 Jak se definuje stejnosměrný silový obvod?
 Neznáte někdo původ (a důvod) anglického názvu "3way switch"?
 Kdo z vás se někde učil Millmanův teorém?
 Zopakujeme si svůj ČEŠTIN?
 Kdo určuje kdo odborník je a kdo není?
 Co znamená výraz "mobilní zařízení určené pro venkovní použití"?
 VTZ: Provokativní otázky (1.)
 Můžete upřesnit pojmy (původní výrobce a hlavně výrobce rozvaděče)?
 Je to rozvaděč? nebo sada jističů pod krytem?
 Je elektrický stroj elektrický předmět?
 Co znamená označení harmonizovaný kabel?
 Co vše se považuje za vyhrazené druhy požárně bezpečnostních zařízení?
 Znáte všechny důležité definice požární bezpečnosti?
 Je správně HOP nebo i MET ?
 Co vše může být výraz fíčko?
 Jaký je rozdíl mezi bleskojistkou, omezovačem a svodičem přepětí?
 Jak jste na tom ted s morseovkou? Určitě ji budeme potřebovat!
 Termíny a definice u revizí elektrických spotřebičů
 Co je to stupačka?
 Jaký je rozdíl mezi označením produktu Constant current / Constant voltage ?
 Jak správně značit síť TN-C-S písmeny?
 Je rozdíl mezi chytrou elektroinstalací a domácí automatizací?
 Přepěťovka - svodič - omezovač?
 Jak byste opsali výraz konfekcionovatelný konektor?
 Které prvky odborného nářečí ti trhají uši?
 Dvojitá zásuvka versus dvojnásobná zásuvka? Co je správně?
 Kdy se úsečník nazývá odpojovačem a kdy odpínačem?
 Vnímáte rozdíl mezi páskem a páskou?
 Proč je rozdíl mezi tipem a typem?
 Znáte heslo "Nejdříve ochraň a pak pracuj!"?
 Znáte spisovný ekvivalent slova "bastl"?
 Setkali jste se s výrazem "fáze táhne"?
 Hromosvod nebo bleskosvod, jak je to správně?
 #EH: Jak se v roce 1937 vysvětloval elektrický proud jako proud vody
 Je tu někdo, kdo nerozumí slovenčině v elektrotechnice?
 Jak byste vysvětlili funkci ionizátoru?
 Nevíte o nějakém seznamu zkratek elektrických hodnot?
 KROZ#7 Jaká je přesná definice rozvaděče?
 Jaké výrazy používáte ve spojení s výrazem DUPLEX?
 SLOVNÍK: Má znamenat montovat, instalovat současně i zapojovat, připojovat?
 Znáte elektroinstalační krabici, která nemá vůbec žádné krytí IP?
 Je možné užít název Zapojovací skříň namísto Rozvaděče?
 Co přesně je elektrické napětí a spojení se zemí v obvodu?
 Ako by ste voľne preložili slovo "bias" ?
 Aký je rozdiel medzi reostatom a potenciometrom?
 Kterým okamžikem se z elektromateriálu stává VTZ?
 Jak správně přeložit "Protokol o kusové zkoušce rozvaděče" dle EN60439-1 do AJ?
 Kdo z vás znal jednotku frigorie?
 Je motorový jistič totéž co motorový spouštěč?
 Přisuzujete správné terminologii význam nebo to není důležité?
 Jaký je rozdíl mezi overvoltage a transient surge?
 Jaký je rozdíl mezi elektrickým obvodem a elektrickým okruhem?
 Jaká je správná terminologie vícejádrového vodiče?

Příbuzné diskuse a články z Kutil.elektrika.cz

Aktuální slova (1)



Poháněno MySQL Poháněno PHP Powered by SMF 1.1.21 | SMF © 2006, Simple Machines Validní XHTML 1.0! Validní CSS!
+420 910 100 100
Stránka vytvořena za 0.053 sekund, 23 dotazů.