Diskuse Elektrika.cz

Pracovní zóna => -B- 30 denní zóna dostupných diskusí => Téma založeno: Karel Dvořáček 05.09.2014, 09:02



Název: Používání proudových chráničů v části 7 souboru norem ČSN 33 2000
Přispěvatel: Karel Dvořáček 05.09.2014, 09:02
Používání proudových chráničů v části 7 souboru norem ČSN 33 2000
    Proudové chrániče jsou přístroje, které jsou považovány za ideální ochranné prvky pro ochranu před úrazem elektrickým proudem. Jaké je jejich využití podle aktuálních norem? Jaké typy chráničů se používají v konkrétních případech? Jaké normy platí pro elektrické instalace nízkého napětí v prostorech, jako jsou divadla, restaurace, školy či krytá parkoviště? Odpovědi na otázky naleznete v článku Karla Dvořáčka.
    Zdroj: zde... (http://elektrika.cz/data/clanky/dvo67)


   


    Co pozitivního a konstruktivníh o byste doplnili k této informaci?
   
Používání proudových chráničů v části 7 souboru norem ČSN 33 2000
   


Název: Re: Používání proudových chráničů v části 7 souboru norem ČSN 33 2000
Přispěvatel: IM 05.09.2014, 15:22
Možná by bylo dobré popsat rozdíl mezi ochranou doplňkovou a doplněnou. Už kvůli té nešťastně zvolené slovní terminologii.  :-[


Název: Re: Používání proudových chráničů v části 7 souboru norem ČSN 33 2000
Přispěvatel: Milan Hudec 06.09.2014, 21:17
Pro sebe onen rozdíl chápu, nicméně k neustále se měnícímu názvosloví je mě osobně odporné někoho tímto trápit na zkouškách a pod.,  fáze už také není fází ale jakousi smotaninou, kdo to ale proboha v praxi používá, pokud si chce někdo zvýšit ego, měl by jít do problematiky trochu hlouběji, nazvat správně otočku v sambě je složité, ale zkuste ji technicky provést.


Název: Re: Používání proudových chráničů v části 7 souboru norem ČSN 33 2000
Přispěvatel: František Šohajda 07.09.2014, 08:29
Většinou toto slovíčkaření vychází ze špatně přeloženého originálu normy!
Těch nových názvů asi bude přibývat !Ale ve skutečnosti to je to samé!


Název: Re: Používání proudových chráničů v části 7 souboru norem ČSN 33 2000
Přispěvatel: IM 08.09.2014, 10:01
Většinou toto slovíčkaření vychází ze špatně přeloženého originálu normy!
Těch nových názvů asi bude přibývat !Ale ve skutečnosti to je to samé!
(no) To samé to právě není. Doplněná ochrana je nový název (ČSN 33 2000-4-41 ed. 2) pro dřívější zvýšenou (zvl. neb. prostory).