Také se mi nepodařilo koupit "spínač zbytkového proudu"!
Něco mi říká, že se to tam asi dostalo z anglického názvu .... Kdysi jsem četl úžasný strojový překlad o tom, že překladač (kompilátor) je "plášť citlivý" (schválně - kdo víte, co to je ?).
Osobně neznám lidi, co by si pozvali "kvalifikovanéh o elektrikáře" aby jim spotřebič připojil do zásuvky!
Jo, jo, kdysi se podobná blbost vyžadovala k připojení telefonu.