Název: Existuje TNI CEN-TR 13201-1 - Vonkajšie osvetl. aj po slovensky alebo po česky? Přispěvatel: Tomáš Gardoň 24.07.2017, 13:56 Všimol som si, že norma 13201-1 je od 04/2015 len po anglicky a od pôvodnej sa dosť líši. Zmenili sa tam aj označenia tried osvetlenia a pod. Dá sa zohnať aj po slovensky alebo po česky? Název: Re: Existuje TNI CEN-TR 13201-1 - Vonkajšie osvetl. aj po slovensky alebo po česky? Přispěvatel: J Lhava 24.07.2017, 15:39 I u nás je soubor aktuálně pouze vyhlášením, čili bez překladu (přičemž s okamžitou účinností byly zrušeny předchozí normy v češtině).
TNI 13201 u nás nevyšla. ČSN CEN/TR 13201-1 ČSN EN 13201-2 ČSN EN 13201-3 ČSN EN 13201-4 ČSN EN 13201-5 Název: Re: Existuje TNI CEN-TR 13201-1 - Vonkajšie osvetl. aj po slovensky alebo po česky? Přispěvatel: Miroslav Revús 24.07.2017, 17:46 Normy sa po vydaní prekladajú s oneskorením. Určite je v úvodnom ustanovením zmienka o prechodnom období.
Počas tejto doby SUTN zabezpečuje u noriem preklad do slovenčiny (ale nie u všetkých). Niektore TNI ostanú nepreložené, pretože sú len informáciou. Pradepodobne sa nepredpokladá veľký predaj a aj preklad niečo stojí. Název: Re: Existuje TNI CEN-TR 13201-1 - Vonkajšie osvetl. aj po slovensky alebo po česky? Přispěvatel: Tomáš Gardoň 25.07.2017, 07:03 Tak keďže je to len informácia, podľa čoho mám vyberať triedy osvetlenia?
Ak napr. neviem po anglicky. Název: Re: Existuje TNI CEN-TR 13201-1 - Vonkajšie osvetl. aj po slovensky alebo po česky? Přispěvatel: J Lhava 25.07.2017, 09:19 Normy sa po vydaní prekladajú s oneskorením. Určite je v úvodnom ustanovením zmienka o prechodnom období. Zrovna u těchto norem žádné přechodné období bohužel není.ČSN CEN/TR 13201-1:2016 Citace Nahrazení předchozích norem Touto normou se nahrazuje ČSN CEN/TR 13201-1 (36 0455) z března 2007. TNI CEN/TR 13201-1:2015 Citace Oznámením tohto dokumentu sa ruší TNI CEN/TR 13201-1 (36 0410) z marca 2005 Čili u VO jsme v situaci, kdy "staré" normy v češtině/slovenčině neplatí. Platí pouze normy nové, ve kterých je úplně jiné zatřiďování, ale jsou pouze v angličtině. Taky by mě docela zajímalo, jak se to řeší (naštěstí žádné VO dělat nemusím). Anebo bych to do technické zprávy z normy opsal v originále, ať si úředník na stavebním úřadě pošmákne :-) Název: Re: Existuje TNI CEN-TR 13201-1 - Vonkajšie osvetl. aj po slovensky alebo po česky? Přispěvatel: Miroslav Revús 25.07.2017, 14:02 Tak keďže je to len informácia, podľa čoho mám vyberať triedy osvetlenia? Ak napr. neviem po anglicky. Ale Vy pravdepodobne po anglicky viete (tuším z formulácie odpovede) a tak sa tým nejako prehryziete. :) Ale inak je to otázka pre národný inšpektorát práce a SÚTN (vydavateľa noriem). Ja sám neviem, čo by som si bez akej-takej znalosti angličtiny počal. Asi by som bol tam, kde býva Vondráčková. ;D Název: Re: Existuje TNI CEN-TR 13201-1 - Vonkajšie osvetl. aj po slovensky alebo po česky? Přispěvatel: Tomáš Gardoň 26.07.2017, 06:28 Presne tak pán Hlavatý.
V tej novej TNI už nie sú tie pôvodné triedy ako napr. ME, CE, S a pod. Sú tam triedy M, C, P a tieto nie sú ani v Dialuxe. Podľa čoho teda kolegovia navrhujete VO? Název: Re: Existuje TNI CEN-TR 13201-1 - Vonkajšie osvetl. aj po slovensky alebo po česky? Přispěvatel: J Lhava 01.08.2017, 11:02 Objevil jsem, že u nás je ještě ČSN P 36 0455 - Osvětlení pozemních komunikací – Doplňující informace z června 2017, a ta je v češtně. Tak leda zkusit tu (nezkoumal jsem)?
Název: Re: Existuje TNI CEN-TR 13201-1 - Vonkajšie osvetl. aj po slovensky alebo po česky? Přispěvatel: J Lhava 01.08.2017, 14:14 Jinak letmým prolistováním zmíněné ČSN P 36 0455 jsem v ní narazil na zmínku o Nařízení ES č. 245/2009 (http://eur-lex.europa.eu/legal-content/CS/TXT/?uri=CELEX%3A32009R0245) (přičemž jak známo nařízení EU mají dle čl. 10 ústavy (https://www.zakonyprolidi.cz/cs/1993-1#cl10) vyšší právní váhu, než naše zákony, viz čl. 288 SFEU (http://eur-lex.europa.eu/legal-content/cs/TXT/?uri=CELEX%3A12012E%2FTXT)).
V něm je pak několik zajímavých informací: - Příloha II, čl. 3 písm. e) definice světelného znečištění - Příloha II, čl. 3 písm. f) definice rušivého světla - Příloha VII, čl. 3.1 požaduje minimální krytí svítidel IP5x nebo IP65 (!) |