Radim Strycharski
Offline
|
|
« Odpověď #1 kdy: 18.02.2009, 19:59 » |
|
Není to jen záměna slov, ale je to společné pojmenování ochran živých i neživých částí dohromady. Samočinné odpojení podle staré normy se týká jen neživých částí, kdežto automatické odpojení je komplexní ochranné opatření, které sděluje, že v instalaci je ochranna živých částí provedena základní izolací a kryty, a ochrana neživých částí je zajištěna samočinným (automatickým) odpojením od zdroje.
Trochu mi to připadá jako ústupek projektantům, kteří vždycky (aspoň podle mé zkušenosti)do projektu napíšou "ochrana samočinným odpojením od zdroje" ( a punkt, což je špatně ). Teď když napíšou "ochrana automatickým odpojením od zdroje", tak napsali všechno a je to tedy správně.
|