Píšete dvojzásuvka nebo dvouzásuvka ?

(1/6) > >>

Kamil Novák:
Píšete v RZ nebo projektech dvojzásuvka nebo dvouzásuvka,
dvoutlačítko nebo dvojtlačítko,
dvoulinka nebo dvojlinka ... ?

Ne snad, že by na tomto závisela kvalita dokumentů, ale Word mi obojí ukazuje jako překlep a na internetu se objevují obě varianty cca 50/50 %  ::)

Ví někdo, jak je to tedy správně ?  ??

Štefan Beláň:
Správně je asi dvojitá zásuvka, to funguje v ČJ. :)

Podobně jsem přestal používat elektroinstala ce, ale elektrické instalace....r ozbočné krabice, ale odbočovací .... no prostě je toho poslední dobou nějak moc. :-[

Kamil Novák:
Citace: Štefan Beláň  25.09.2008, 14:28

Správně je asi dvojitá zásuvka, to funguje v ČJ. :)

Podobně jsem přestal používat elektroinstala ce, ale elektrické instalace....r ozbočné krabice, ale odbočovací .... no prostě je toho poslední dobou nějak moc. :-[



No to není špatný nápad !  8)

Jenomže mne psaní nijak zvlášť nebaví a tak inklinuji spíše k opačnému způsobu.
Takže mám např. všude jen : dvojzás.250V/16A IP20 TN-S... atd.

Pro jistotu jsem zaslal dotaz do Ústavu pro jazyk český AV ČR,  oddělení jazykové kultury - jazyková poradna a uvidíme.
 

Lubomír Jindra:
Pro jednoduchost a pouze pro své interní potřeby to píši takto:
2zásuvka, 1zásuvka, 2klapka, 3rámeček...

Kamil Novák:
Tak už mám odpověď, i když .... :  :-\

Citace

Vážený pane Nováku,

v řadě slov lze použít jak předponu "dvoj-",  tak předponu "dvou-". Pouze
jedna správná varianta se vyskytuje u několika slov (viz naše rubrika Na co
se nás často ptáte, heslo "Dvojbarevné, nebo dvoubarevné šaty?"),  a je proto
třeba jednotlivá slova ověřovat např. ve Slovníku spisovné češtiny nebo ve
Vašem případě v Technickém slovníku naučném. V případě, že dané slovo ve
slovníku nenajdete, můžete použít obě varianty (v jednom textu je však dobré
používat jednotně jenom jednu podobu),  protože obě předpony jsou rovnocenné.

S pozdravem

Zuzanna Bedřichová
Ústav pro jazyk český AV ČR
oddělení jazykové kultury - jazyková poradna



Na uvedeném odkazu je pak toto :

Citace

dvojbarevné, nebo dvoubarevné šaty?

Složených slov, jejichž první část má význam číslovky dvě, dvojí, je velké množství. Mnohdy váháme, zda je náležité užít v první části dvoj-,  nebo spíše dvou-. Většinou se ale trápíme zbytečně, protože obě podoby existují velmi často bez významového rozlišení: dvojbarevné i dvoubarevné šaty, dvojčlenná i dvoučlenná komise, dvojstranné i dvoustranné dohody, dvojmístná i dvoumístná lanovka, dvojspřeží i dvouspřeží, dvojramenný i dvouramenný svícen.

U některých slov se postupně ustálila pouze jedna podoba. Obvykle říkáme a píšeme dvojakord, dvojdomek, dvojčíslí, dvojnásobný, dvojsmyslný, dvojstup, dvojzpěv, naproti tomu je častější dvoumetrový sloup, dvoupatrový dům, dvoulitrový hrnek, dvouděložné rostliny, dvouhrbý velbloud, mouka dvounulka, dvouleté období; u řadových číslovek je prakticky jen dvousté výročí, dvoutisící návštěvník.

Pokud chceme mít jistotu, že užíváme správnou podobu, je vhodné si konkrétní výraz ověřit v SSJČ nebo v PČP (i když zde pochopitelně najdeme pouze některé příklady).



Vzhledem k tomu, že Technický slovník naučný nevlastním a ani nemám v úmyslu si jej pořizovat, tak to prostě budu psát dál tak, jak mne zrovna napadne.  :P
 

Navigace

[0] Index zpráv

[#] Další strana