Vysvetlíte mi definíciu krytia IPX1 pri stropnom svietidle?
Martin H.:
IPX1 znamená ochranu pred zvisle padajúcimi kvapkami vody. Lenže na namontované stropné svietidlo nemôžu zhora padať kvapky vody. Test s kvapkami vody by sa dal spraviť len v polohe, ktorá nezdopovedá budúcemu použitiu, ale aký výnam by to malo?
Jirka Š. Svejkovský:
Citace: Martin H. 06.01.2012, 23:08
Lenže na namontované stropné svietidlo nemôžu zhora padať kvapky vody.
Ale mohou. Třeba v okamžiku, kdy vás vytopí soused nad vámi a zároveň je kabel pro světlo veden jeho podlahou. Tady si umím představit nejenom kapky.
Štefan Beláň:
Citace: Martin H. 06.01.2012, 23:08
IPX1 znamená ochranu pred zvisle padajúcimi kvapkami vody. ...ale aký výnam by to malo?
TO: Marin H
Je to například požadavek min. krytí dle ČSN, pro prostory s vlivy AB6 až AB8 - viz příloha. (norm)
PS: Vy jste se ještě nesetkal s vlivy, kde dochází ke srážení vodní páry a potom padají kapky vody i ze stropů.
Martin H.:
Začalo to tým, že som hľadal jednoduché žiarivkové svetlo nad drez. Pripájam ilustračný obrázok z Intenetu. Je to umývací priestor, mal by mať krytie IPX1 alebo lepšie. Lampa je v pozícii ako na strope.
Elegantné svietidlo IP21 alebo podobné som zatiaľ nenašiel, zato existuje nepreberné množstvo IP20-tiek. Plné obchody. A ešte priemyselné IP67, ktoré si dobrovoľne do interiéru nedám. V byte u rodičov je výrobok nemeckej firmy Elektra, ktorá si IP nepíše ani do katalógu, nie je ani na lampe, ani na obale.
Pre pokoj v rodine nenechám kuchyňu bez svetla a normu asi nedodržím.
No a v tejto situácii som si uvedomol, že nerozumiem požiadavke ochrany pred kvapkami zhora. Sú veľmi nepravdepodobn é. Z horných kuchynských skriniek nezvykne kvapkať. Zato kvapky zdola sa dajú čakať, však je tam drez.
František Šohajda:
Snad nemáte v kuchyni AB6-8.....? ;D ;D ;D
Navigace
[0] Index zpráv
[#] Další strana